jag

Журнал Ярослава Головина

Политика, история, философия, жизнь

"Огнём и мечом"
jag
[info]golovin1970
Посмотрел я польский фильм Ежи Гоффмана "Огнём и мечом". По роману Генрих Сенкевича. Богдан Ступка в роли Богдана Хмельницкого. Это любовная история на фоне войны Богдана Хмельницкого против поляков. Любовный сюжет пересказа не стоит. Мне интересно, как поляки показывают украинцев, которые их в эти годы (1648-49) громили под Желтыми Водами и Пилявцами. В целом - вполне положительно показывают. Богдан Хмельницкий воюет не с королём, а притесняющей народ шляхтой. Он вспоминает знаменитые слова короля : "у тебя есть сабля и ты можешь защитить себя!"  и воюет, получается, чуть ли не с его согласия против притеснителей. Когда польский король умирает, Хмельницкий вместе с казаками в скорби снимают шапки. Главный противник Хмельницкого князь Ярема Вишневецкий показан менее благородным человеком, чем сам Хмельницкий. Он сажает послов Хмельницкого на кол, вто время как Хмельницкий его посла отпускает. Казаки показаны довольно пёстро одетой массой, в целом разношёрстной. Иногда они по пояс голые, но действуют весьма согласованно. Поляки ездят на лошадях в одинаковых доспехах и с оперением за спиной (как в Тарасе Бульбе") но их как-то мало и казаки без всяких коней, просто из ружей и пистолетов их залпами расстреливают. По форме варварство сражается с цивилизацией, но варвары представлены во вполне романтическом духе. Как индейцы. Основную политическую мысль фильма высказывает старый польский сенатор, что это всё - гражданская война и от неё выигрывают только московиты и татары. Татары и турки показаны в абсолютно непривлекательном, карикатурном виде, их поляки легко убивают десятками. Фильм заканчивается тем, что король идёт на помощь осаждённому в Збараже Яреме Вишневекому, татары предают Хмельницкого и уходят. Король заключает с Хмельницким мир (надо полагать, заключает Зборовский мирный договор 1649 года) . То есть гражданская война оканчивается, мир и благоденствие в Польше восстанавливается.

О Юлии Тимошенко
jag
[info]golovin1970
Я, наверное, поторопился в предыдущем посте с выводом о том что Юлия Тимошенко пока предпочтительней других кандидатов в президенты Украины. Я о ней и её деятельности за последние месяцы мало знаю. А хотелось бы услышать аргументы "за" и "против" от здравых людей. Главный аргумент "за" для меня пока пока тот, что она фактически возглавила Оранжевую революцию. Аргументы против я пока слышу какие-то неубедительные.
Ну первый - что Тимошенко очень хочет власти. Для русско-украинской политической культуры это отрицательный момент, полагают, видимо, что в президенты какие-то схимники должны идти, что они должны бегать от власти, ронять три раза булаву и только под воздействием народной мольбы нехотя согласиться.
Потом вспоминают её законодательное ограничение цен на сахар и мясо (ещё в бытность первый раз премьером). Глупость это была, ясное дело. Только за этот шаг её, получается, называют левым популистом? Ещё была раздача по тысяче гривен как компенсация советских вкладов. Ветераны умирали в очередях, получили только первые и я так и не знаю, почему выплату этих тысяч прикрыли.
Про майский "антиконституционный переворот" я слышал и теперь по наводке [info]alex_dignus кое что прочитал. И во всём этом мне неясно несколько важных деталей. Главное, насколько попавший к журналистам проект поправок к Конституции Украины имеет отношение к Тимошенко? Про какую ложь говорит [info]alex_dignus? Насколько я понял, Тимошенко всячески открещивается от этого документа. Что касается самой сути поправок, то я бы не стал бы с ходу кричать "фашизм", "диктатура" и т.д. Конечно, строчка "...Использование СМИ для дезинформации общества и в антиконституционных целях не допускается и карается согласно законам. СМИ, которые распространяют такую информацию, по решению суда лишаются лицензии (разрешения, свидетельства) без права возобновления" убийственна, но она одна не даёт право кричать "фашизм", тем более неясно, какое отношение к этому имеет Тимошенко. А касательно выборов президента парламентом, то тут я тоже не стану кричать"фашизм", ведь во многих демократических странах, например в ФРГ и в Латвии (может в Литве?)  именно так и происходит, а в половине западно-европейских стран - конституционные монархии и президента нет совсем. И ничего, живут. Здесь нужна взвешенная дискуссия, насколько парламенсткая форма подходит Украине. Про двуступенчатые выборы в парламент я тоже послушал бы взвешенную дискуссию. Ведь есть очевидный недостаток парламента, который формируется по пропорциональной системе: нестабильность правительства из-за нестабильности коалиций.  И второй отрицательный момент: непомерно возрастает роль малых партий, которые могут выторговывать себе непропорциональное количество мест в правительстве,  и большим партиям ничего не остаётся делать, как соглашаться, ведь иначе малая партия грозится образовать коалицию со второй большой партией. Конечно, в демократическом государстве желательна система сдержек и противовесов, а тут получается, что сдержек у победившей партии мало. Но ведь президента Верховная рада должна избрать двумя третями голосов, и поэтому вторая большая партия может заблокировать избрание президента.. И, вообще, такая система сейчас явно более выгодна Януковичу, ведь рейтинг партии Регионов толи в полтора, толи в два раза выше рейтинга БЮТ. И как Тимошенко такое могла предлагать?
Другое дело, если действительно, Тимошенко с Януковичем собирались принимать поправки и выбирать президента уже этим составом Рады. Да ещё и продлять свои полномочия на пять лет. Если это действительно так, то я первый буду писать и говорить"Долой Тимошенко!" где только возможно. 


Арсений Яценюк и начало предвыборной борьбы на Украине.
jag
[info]golovin1970
Предвыборная компания на Украине фактически началась, хотя, официально начнётся только в сентябре. По всей Полтаве развешаны билборды "Врятувати країну! Арсеній" с портретом Арсения Яценюка на тёмно зелёном "военном" фоне. Какую-то конкуренцию ему составляют билборды "Ми 20 років тримаємо слово! Борис Тарасюк". 20 лет держит слово, надо полагать Народный Рух Украины. Тарасюк, бывший министр иностранных дел, вряд ли наберёт больше 3%, это очевидно должно быть. Что касается Яценюка я видел такую же военно-зелёную палатку и масса людей ходят по городу и раздают его предвыборную газету.  По опросам Яценюк уже чуть ли не опережает Тимошенко, правда я по поисковику нигде не смог найти украинских опросов. Для меня было новостью, что Евгений Киселёв ведёт еженедельную програму на украинском телевидении об украинской политике. Там и показывают рейтинги. Яценюк строит свою предвыбоную компанию на жёсткой критике Тимошенко и Януковича, о Ющенко в его газетах ни одного плохого слова нет. Первая его газета назвалась "Против хунты" и у нас в квартире таковой газеты скопилось минимум четыре экземпляра, причем как на русском, так и на украинском языке. Вся его "антихунтовская" риторика высосана из пальца, я полагаю. Мол, в избирательных комиссиях должны быть по 2 человека от парламетских фракций, и из этого следует, что они будут контролироваться Тимошенко и Януковичем, которые проведут угодного им кандидата. Сфальсифицировав в пользу него результат. Это полная ерунда, я полагаю. Всего ведь фракций не две, а пять и кроме представителей фракций там будут и представители кандидатов в президенты. Вообще, Яценюк строит свою риторику на том, что Тимошенко и Янукович уже объединились, что они уже два сапога пара. В первой газете Тимошенко и Янукович стоят с разных строн избирательной урны, во второй они изображены в виде двухголового дракона. Как я понимаю, вся антихунтовская война Яценюка оказалась войной с тенью, по крайней мере я сам слышал в интервью Януковича, что Верховная Рада оперативно изменила тот пункт в законе и теперь избирательные комиссии будут состоять только из представителей зарегистрированных кандидатов.
В первой газете письма разочарованных сторонников Тимошенко и Януковича. Причём письмо сторонника Януковича озаглавлено "Мы надеялись, что Янукович избавит нас от "оранжевой чумы"". И, как следует из содержания, теперь этот учитель из Донецкой области подобные надежды связывает с Яценюком. И дело ведь тут не в учителе, а в Яценюке, который подобную риторику помещает в свою предвыборную газету, показывая, кто его избиратель. Пусть с хунтой Яценюк прокололся, начал воевать с тенью дабы привлечь к себе внимание. Но только за одно это письмо я бы за Яценюка голосовать не стал.
Вторая газета Яценюка называется "Против панщины" и посвящена больше частью, делу депутата Лозинского, который в своем районе убил человека и вроде не просто убил, а ради спортивного интереса, это было такое развлечение у местных начальников: охота на людей. Случай конечно, вопиющий. Но Яценюк обобщает, он говорит, что в каждом городе есть такие князьки и т.д. Для него подарок судьбы то, что Лозинский был сначала в Партии регионов, а потом перешёл в БЮТ.
Помню, в прошлый мой приезд на Украину, пол года назад, какой-то из братьев Кличко пел осанну Яценюку. В народе, как я вижу, распостраняются упорные слухи, что Яценюк еврей. Это дополнительные штрихи к портрету.
Один из моих одноклассников, ярый сторонник в прошлом Юлии Тимошенко, собирается голосовать за Олега Тягнибока. Мол у него одного есть здравая идея - люстрация. Идея то здравая, согласен. Но вот я посмотрел, как сторонники тягнибоковской "Свободы" стоят с плакатами "Геть московського попа!" по адресу патриарха Кирилла и этого одного для меня достаточно, чтобы усомниться в адекватности этих людей. Как-никак добрая половина жителей Украины - прихожане УПЦ МП.
А вывод у меня такой - пока никого лучшего для нас, российских либералов, кроме Юлии Тимошенко нет. Но подождём ещё сентября, дебатов.

Марія Матіос. Нація.
jag
[info]golovin1970

Марія Матіос. Нація. – Львів: ЛА “Піраміда”, 2007. – 256 с.

Мария Матиос, 1959 г.р., родилась в селе Растоки (укр. Розтоки) Черновицкой области. Там же написаны многие рассказы из этого сборника. В соседних с её родным селом местах и происходит действие рассказов сборника. Действие первых шести рассказов происходит в послевоенный период. Основная тема этих рассказов – Украинское лесное подполье и его борьба с Советской властью.

В авторской презентации в конце книги сказано, что Мария Матиос – родилась на Буковине и «гуцулка до мозга костей». Какая, вообще, сложная идентичность у этих западно-украинцев! Буковина – это Черновицкая область, которая до Второй мировой войны принадлежала Румынии. Львовская, Тернопольская и Ивано-Франковская область составляют Галичину и принадлежали Польше. А Закарпатская область принадлежала Венгрии. А до Первой мировой войны все эти пять областей принадлежали Австро-Венгрии и там везде было сильно влияние немецкой культуры. Про гуцулов (горных украинцев) был фильм Параджанова «Тени забытых предков». Мне кажется, что любой коренной украинский житель этих областей готов признать себя либо гуцулом, либо русином (там есть ещё, правда, очень малочисленные этнические группы «лемки» и «бойки»), причём, все гуцулы одновременно со своим гуцульством готовы признать себя и украинцами, но далеко не все русины. Как я понимаю, подавляющее большинство украинских лесных братьев, воинов УПА (Українська Повстанська Армія), были гуцулами.

Первое впечатление от рассказов, что Мария Матиос описывает каких-то не тех украинцев. Не таких, которые меня окружают в Полтаве, не таких, которых описывали Котляревский, Шевченко, Нечуй-Левицкий, Панас Мирный и др. кто происходит из Полтавско-Киевского региона. Ещё на первых же страницах видишь, что у половины этих украинцев какие-то не те имена. Имена, которые я не слышал ни в жизни, ни в литературе: Юр’яна, Уласій, Танасій, Штефко, Одокійка, Корнильо, Дунусь, Корнелія, Іларій, Фрозина. Учительницу уже в 80-х годах зовут Оксана Стратонівна. Да у фамилия «Матиос» у писательницы какая-то совершенно не украинская. Ну и слов из местного диалекта немало. Это, прежде всего «газда» - хозяин (причём у этого газды, кончик у «г» загнут не вниз, а вверх, в моей клавиатуре такой буквы нет, читается как русское «г», этой буквы мы в школе не учили, обычное «г» с кончиком вниз в украинском тексте читается как среднее между русскими «г» и «х»), «гризота»- беда, «обійстя» - двор, «неньо» - папа. Но такие слова у меня никаких эмоций не вызывают. Диалект и диалект. А у меня вызывают улыбку как-то переиначенные знакомые мне слова или какие-то невероятные конструкции. Первое здесь – это «ябко», сокращение от «яблуко». Или «змаціцькалася» - уменьшилась, «файненька трунвочка» - хорошенький гробик. И, почему же они все говорят «видиш» («видешь») вместо «бачиш»?

Советскую власть Мария Матиос рисует исключительно чёрными красками. Ничего положительного она на Буковину не принесла. Никаких позитивных мотивов у тех, кто её устанавливал, не видно: пришли извне какие-то говорящие по-русски дьяволы убивать, мучить и высылать в Сибирь нормальных людей. В коротком предисловии написано, что у Марии Матиос «нет никого однозначно осуждённого и никого абсолютно кристального». И действительно, в первом же рассказе главного героя Уласия спасает из тюрьмы эмгэбист Довгопол (я так и не понял, это имя или фамилия), а потом, этот же Довгопол, подстреленный лесными братьями, просит другого эмгэбиста повезти больную Юр’яну в районную больницу. А в последнем рассказе, прожившая несколько лет в лесу Конелия, выходит замуж за воевавшего с украинскими партизанами советского офицера. Но, всё равно, ситуация подана так, что на этих, творящих злые дела советских эмгэбистов и офицеров и партработников иногда находи прозрение, их душа пробуждается и они неожиданно творят какое-то благое дело. И иногда на лесных братьев, воюющих со злом, находит некое наваждение и они начинают убивать не тех, кого следует, а всех, кто имеет отношение к Советской власти. Но никаких сомнений, на чьей стороне в этой борьбе симпатии автора, быть не может. Даже старая вдова Фрозина отдаёт свой последний, приготовленный для собственных похорон, ковёр в лес, мол им там нужнее.

Из рассказов я узнал много фактов и подробностей о борьбе украинских партизан. Во первых, что эти партизаны отнюдь не были просто националистами: во втором рассказе к партизанам уходит молодая женщина-еврейка. В последнем, плечом к плечу с главной героиней сражается с Советской властью румын. Во-вторых, что степень ожесточения с обеих сторон была невероятная. Эта молодая еврейка Анна, будучи схваченной, в камере распарывает себе вены на шее и умирает. Преследуемая молодая пара (причём женщина беременна), обвязавшись гранатами, вместе бросаются с дерева и забирают на тот свет несколько своих преследователей. Когда кого-то из партизан убивали, то их трупы везли в ближайшее село и выставляли на всеобщее обозрение. И если кто из селян признавал в них своего сына или дочку, то всю семью отправляли в Сибирь. Постоянно упоминается пытка «пальцы в двери», через которую прошёл чуть ли не каждый второй гуцул. А эта коллективизация, когда предлагалось выбирать из двух списков: в колхоз или в Сибирь. Да и если человек выбирал колхоз, то от Сибири был не застрахован: корова сдохла, это значит ты сам отравил, не хотел в колхоз вести, вредитель, всю семью в Сибирь! Дерево сухое выкопал: не хотел налог платить! Всю семью в Сибирь! А когда разнарядка на кулаков приходила, то не надо вообще никакой причины. Ещё интересно про внутреннюю организацию и повседневную жизнь партизан. Они действительно уходили в лес и годами жили в землянках, не показываясь в сёлах. Была строгая организация с командирами разного уровня, связными и даже своей службой безопасности! В последнем рассказе (из первой части) есть эпизод, когда потерявший любимую сотник Коляй начинает мстить «без логики и плана» и не ставя в известность высшее командование. И убивает, среди прочих, присланную только месяц назад учительницу из Полтавы. И этому Коляю грозит суд и расстрел от самих же партизан. А влюблённая в него Корнелия падает на колени перед каким-то высоким руководителем и говорит, среди прочего, что если бы не Коляй, то кто-нибудь другой всё равно накинул бы верёвку на шею этой учительницы, ведь она, вместо того, чтобы учить детей считать, учила, что нет Бога и нет Украины. Вообще, про Украину в книге редко упоминается, названия УПА тоже нигде нет. Цель партизан: выгнать всех тех, кто пришёл на их землю устанавливать Советскую власть. В начале пятидесятых годов партизаны осознают, что их дело проиграно. И Корнелия (с Коляем и румыном Юрком) получает приказ командования легализоваться, как знают, но связь поддерживать. Удивило меня то, что они получили от командования для этого метрики и деньги. Как итог могу сказать, что да, похоже были у Украины свои герои – борцы за независимость, борцы с Советской властью в недавнем прошлом. Новой Украине есть что актуализировать из прошлого для своего государственного строительства. Стоящего на антикоммунизме и отталкивании от России. Другое дело, что есть и другое прошлое, другие события и другие люди, которые для новой Украины неактуальны. Ведь на Восточной Украине Советская власть устанавливалась отнюдь не только «москалями», и среди тех эмгэбистов и офицеров было немало украинцев, а убитая учительница из моей Полтавы была наверняка украинка. И современная украинская нация состоит не столько из потомков лесных братьев (у них осталось мало потомков), сколько из потомков тех офицеров и учителей.  


300-летие Полтавской битвы.
jag
[info]golovin1970
Я в Полтаве с сегодняшнего дня. Был и на панихиде утром у памятника погибшим казакам, организованной националистическими силами, и на празднике на самом поле Полтавской битвы. Оказывается, сам праздник на поле - это заслуга мэра Полтавы Матковского. Против него выступает "облдержадминистрация" во главе с главой облдерадминистрации Асадчим. Асадчего назначает Президент, мэра, понятное дело, выбирает народ.
И они воюют друг с другом. Утренняя панихида и митинг были организованы Облдержадминистрацией. Митинг проходил под лозунгом " Полтавская битва - трагедия украинского народа" (написал бы по-украински, но не хочу сейчас украинский алфавит разыскивать). Из выступавших выделялся Олег Тягнибок. Своим пафосом и энергией. Говорил он вполне стандартные вещи, что нет в истории такого многострадального народа, как украинский. И нет такого свободолюбивого, как украинский (а я про чеченский подумал). Что сбылась вековечная мечта украинского народа и он обрёл независимую державу. Но у украинского народа всегда были  и есть много врагов. Интересно, как он обозначил исторические вехи. Мол, наши недоброжелатели называли украинцев "мазепинцы, петлюровцы, бандеровцы" и эти три оскорбительные клички связаны с тремя самыми великими сынами украинского народа. Матковский для всех выступавших - символ антиукраинских сил, а ведь он член Блока Юлии Тимошенко. А символом украинских сил для многих выступавших остаётся Ющенко (только ему мешают). Я взял несколько украинских националистических газет и о содержании напишу потом.
Что касается действа на поле, то ожидания были ой-ой-ой, но они мало оправдались. Всего в инсценированном бою участвовало от силы человек сто. Причём половину программы занимало гарцевание украинских казаков. Бой шёл с переменным успехом, но у меня сложилось впечатление, что казаки победили. Они составляли чуть ли не половину и того и другого войска и в конце, когда все русские и шведы полегли, казаки ещё оставались на ногах и воевали друг с другом. Всё действо занимало меньше часа. Пушки стреляли почти только шведские. Читавшийся из динамиков текст был очень выдержанный без оскорбления какой-то стороны. Читали, в том числе и отрывок из Пушкинской "Полтавы" на русском языке.

(no subject)
jag
[info]golovin1970
Рекламирую сайт моего младшего брата http://amigo-tour.com.ua
Там про экскурсии по Полтаве. Сайт есть, с экскурсиями пока хуже. Может кто выскажется по оформлению и содержанию? Буду благодарен.


Я на Украине.
jag
[info]golovin1970
Несколько впечатлений об Украине.
Видел передачу в пятницу "Свобода на Интере", где Ющенко принимал участие. Тут меня поразил сам факт: Ющенко - один из участников, большую часть времени сидит и слушает что говорят другие, а говорят часто о нём и весьма нелицеприятные вещи. На следующей день на остановке я услышал обрывок разговора, что, мол, хорошо вчера Кравчук ему дал. А Кравчук говорил, что негоже президенту вступать в перебранку с кем угодно, даже премьер-министром. А Ющенко тогда отвечал, что как же не вступать, если она говорит , что это я и мои люди 4 миллиарда дооларов на падении курса гривны заработали. И ещё то и сё говорит... А Кравчук тогда добавил, что чтобы она не сказала - пусть прокуратура отвечает.
Видел в другой день сюжет об этой перебранке: нарезка выступлений из Ющенко и Тимошенко и ведущая бросает снежки попеременно в здание кабинета министров и в здание администрации Президента. 
Для моих родителей новым героем является Арсений Яценюк. Я послушал его выступление в этой же передаче и он произвёл впечатление. Для его мышления основной аксиомой является ценность демократии. 
На Интере же мы смотрели большую часть времени Новогоднее шоу. "95 квартал". Большая часть шуток была про политику и конкретно про Ющенко. "Мы пришли просить вас сделать то, за что вам будет благодарна вся Украина...." "В отставку не уйду!"
В Новогоднем обращении Ющенко среди другого сказал, что молит Бога чтобы тот благословил Украину (примерно так). Сегодня шофер маршрутки, когда проезжал мимо церквей, размашисто крестился. А проезд в маршрутке стоит 1 гривна 25 копеек или примерно 5-6 рублей по курсу.
Вот Оксана Забужко интересно написала: Украиной сейчас никто не управляет. Действительно, единого центра власти нет. Но вся система вполне функционирует без всякой вертикали власти. 
Ну и с Новым Годом всех!

(no subject)
jag
[info]golovin1970
Когда я ехал в Полтаву, то одной из целей было взять несколько уроков вождения. Сдавать на права я, если буду, то в Москве, но знаю, что там уроки вождения стоят намного больше. За рулем я не сидел никогда. Правил не знаю, кроме элементарных, конечно. Пришёл часа в 2 на площадку, где начинал водить мой младший брат. Договорился с инструктором в этот же день на 6 вечера. На 1 час за 60 гривен. Он сказал, что, мол, начнём здесь, а потом может «по Левадке поїздимо». От такого предложения я несколько опешил. Я слышал, что в Москве на первом занятии вообще не дают стартануть, только на педали жать. Это конечно слишком, но чтобы выезжать на улицу на первом же занятии? Я сказал, что вообще то я правил не знаю. Инструктор ответит «Та нічого!». Стоит ли говорить, что ни о каких медицинских справках речи не шло, он и имя моё сразу же забыл и спросил только на третьем занятии. Никаких вопросов мне он не задавал. Я знал, что внизу есть три педали и ручкой надо переключать скорости. Но вот о том, что существует нейтральная скорость, и как педали соотносятся с переключением скоростей – не знал. Инструктор лет на десять старше меня, представился как «Саня», сразу перешёл на ты, был голым по пояс. Как он на первом занятии кричал! Как он кричал! «Ты шо, з Марса упав? Отож я кажу, шо з Марса» «Ты ж мужик! Як це мужик може спрашивать, шо таке ручник? Ты ж в армии служив!» Про армию я не возражал, про мою мужиковость и происхождение с Марса он напоминал постоянно. Но как-то не было в этих криках агрессии. Я в ответ нисколько не раздражался. Он как-то крикнул, не боюсь ли я наехать на забор? Я спокойно ответил: нет, не боюсь! «Ото мені трєба було в начале росписку взять!» отреагировал Саня. Минут двадцать с чем-то я ездил по плошадке с остановками. Потом минут двадцать – по восьмёрке. Всё на первой скорости, понятно. Чувствовал себя неуверенно, конечно. Ну а потом на Левадку... и вряд ли потому, что я сделал большие успехи за эти пятьдесят минут, а потому, что Сане было пора уезжать. Мы проехали метров пятьсот и тут он уже не кричал. Только с металлом в голосе командовал «На газок! На газок!» Насколько я помню, у инструктора есть сцепление и тормоз, а газ только у меня.
- Что за знак? – спросил Саня, когда мы ехали эти пятьсот метров. Я молчал. «Уступи дорогу» - сказал он без всякого раздражения. Не знаешь, так не знаешь, мол.
Вечером я спросил у младшего брата, кричал ли его инструктор.
- Да, они все кричат – был ответ.
- И что, он не понимает, что я могу не прийти на следующее занятие из-за его криков?
- Понимает, но по другому не может!
На втором занятии мы ездили по Леваде, на второй скорости. Помню, что во время движения он скомандовал «Правый поворот!», я догадался, что речь идёт о сигнале правого поворота, но как его включить – откуда мне знать? Выслушал в очередной раз про мужика и Марс.
Третье занятие было уже в самом центре Полтавы и я ездил по самым оживлённым улицам на третьей скорости. Самое сложное, конечно, это достаточно быстро тронуться с места. На площадке можно отжимать педаль как угодно долго, но тут за тобой машины в очереди. Только на третьем занятии он сказал мне, что надо пристегнуться ремнем, мол здесь же центр. Кричал он на меня два раза. Первый, когда я обгонял Камаз, а навстречу мне ехал другой Камаз и я попытался прижаться к первому. Саня резко остановил моё движение руля. Второй раз было уже в самом конце, когда он потребовал, чтобы я развернулся на самой оживлённой улице. Это нужно было делать на перекрёстке после сигнала светофора и я растерялся при повороте, а Саня с криком начал доворачивать руль, который я не довернул. Я вообще не уверен, что такой манёвр можно выполнять.
В конце Саня очень доброжелательно сказал, что вижу, что водить будешь, потому что не дёргаешься. А если кто приходит, вцепится в руль и начинает дрожать, то «я зразу кажу: ото діла не буде!»
Да, соприкоснулся с Украиной во всей её сущности!

Твір "Сатиричне розвінчення «святості» уніатської церкви..."
jag
[info]golovin1970
 

Я нашёл свою тетрадь с сочинениями по украинской литературе за 10-й класс. Думаю, это конец 1986 года. В тетради ещё четыре сочинения, которые посвящены творчеству Павла Тычины, Максима Рыльского, Владимира Сосюри и Михаила Стельмаха. Выкладываю сочинение про Ярослава Галана.  Думаю, что это не все сочинения по украинской литературе, которые я писал в 10 классе и была ещё тетрадь. Думаю, что Ярослав Галан очень быстро выпал из школьной программы и люди на 3-4 года моложе меня про такого и не слышали. Помню, учительница украинской литературы говорила про его памфлет «Плюю на папу», о котором не было сказано в учебнике, и что его зарубили топором украинские националисты. Читая через двадцять лет своё сочинение мне, вообщем то, совсем не стыдно за себя. Я вроде бы вполне неплохо владел украинским языком и вполне неплохо усвоил господствующую идеологию со всеми её штампами и полемическими приёмами. В сочинении у меня пять грамматических (непримеренний, сердця, массові, процессі, говоре) и четыре пунктуационных ошибки. Оценка стоит 4/3. Что за грамотность, что за содержание – я не помню.  

Сатиричне розвінчення «святості» уніатської церкви, митрополита Шептицького, римського папи в памфлетах Ярослава Галана.

План.

I.                   Функціі ката і функціі попа.

II.                Я.Галан – непримиренний викривач українського буржуазного націоналізму:

А) біографія Шептицького – біографія уніатської церкви;

Б) показ морального падіння вищого духовенства в памфлеті «Отець тьми і присні»;

В) спілка ватіканського сатани з фашистським жовтим дияволом.

III.             «Ті, що вийшли з тьми, у пітьму і кануть».

Я – українець,

по совісті – інтернаціоналіст,

по духу – ленінець.

Я. Галан.

            У післявоєнні роки серед західноукраїнського населення релігійні забобони мали ще значне поширення. Перед радянським урядом повстало завдання показати антинародну сутність релігійних переконань. Треба було викрити роль католицтва в соціальному і національному закабаленні трудящих Західної України, блокування між керівниками католицької церкви і фашистами. Таке завдання цілком виконав у своїх памфлетах відомий український письменник-публіцист Я. Галан.

            У памфлетах «Що таке унія», «Присмерк чужих богів», «Годі!» Галан яскраво охарактерізував історію агрессивного проникнення католицтва на Схід, насильницьке окатоличення українців і білорусів західних областей.  Кілька памфлетів Я. Галана викривають антинародну діяльність митрополита Західної України Андрія Шептицького. Його «головокружна кар,єра змальована у памфлеті «З хрестом чи з ножем» (1945 рік). Офіцер австрійскої арміі Шептицький спочатку стає скромним церковнослужителем, потім епископом, ще через кілька років – митрополитом. У цьому сані Шептицький майже півстоліття очолював реакційне духовенство Західної України. У своїй діяльності митрополит Шептицький і керована ним уніатська церков прагнули одного – «віддалити галицьких українців від їх наддніпрянських братів, ізолювати їх від революційних ідей». У памфлеті «»Присмерк чужих богів» Я. Галан показує, як Шептицький «благословить солдатів Адольфа Гітлера, …від усього серця вітає «переможну німецьку армію», декларує свою підтримку «урядові» Бандери». Створюючи сатиричний портрет Шептицького, Я.Галан розкриває суть уніатської церкви, змальовує збірний образ усього реакційного духовенства.

            Ряд памфлетів Галана спрямовано проти реакційної політики Ватікану як центру католицизму, а таккож керівників католицької церкви. Моральне падіння вищого духовенства Я. Галана показав у памфлеті «Отець тьми і присні». У памфлетах «Апостол зради», «Ті, що вийшли з тьми», «На службі в сатани» засуджується зрадницьке єство керівних кіл католицької церкви, які підтримували німецький та італійський фашизм, благословляли масові вбивства людей.

            У своїх антирелігійних творах Я. Галан підкреслював думку: не вічно будуть панувати священослужителі, подібні до Шептицького, у людських серцях. Прийде час, коли у процесі розвидку людства релігія закінче своє існування. «Ті що вийшли з тьми, у пітьму і кануть» - говорить Я. Галан.


Пролегомены
jag
[info]golovin1970

Пролегомены ко всякой дискуссии о бронзовом солдате в Таллине, награждении орденом «Герой Украины» Романа Шухевича, установке памятников Степану Бандере, установке и разрушению памятного знака воевавшим на стороне Гитлера белым генералам, об УПА, «Лесных братьях, Власове и власовской армии и т.д.

Прежде чем решать частные вопросы надо определиться с общими. Моя позиция такова.

  1. Сталинский режим – зло.
  2. Оккупация сталинским режимом каких-либо государств или территорий – зло.
  3. Те кто боролся против сталинского режима и сталинской оккупации – герои.
  4. Фашисткий режим – зло.
  5. Оккупация фашистским режимом каких-либо государств или территорий – зло.
  6. Те, кто боролся против фашистского режима и фашистской оккупации – герои.

Пока тоталитарные режимы не воюют друг с другом никаких противоречий между этими положениями нет и борьба против любого из режимов и против любой оккупации абсолютно морально оправдана. Поэтому героями являются не только поляки и французы, сопротивлявшиеся гитлеровской оккупации в 1939-1940 годах, но и поляки, финны, жители Прибалтики и Западной Украины, сопротивлявшиеся сталинской оккупации в тех же 1939-1940 годах.

Это есть единственно возможная основа для начала дискуссии. С теми, кто не разделяет этих положений дискуссию даже не стоит начинать. Для тех, кто разделяет, продолжаю.

 

Проблемы, вокруг которых может вестись дискуссия следующие.

1. В момент, когда два тоталитарных режима сошлись в смертельной схватке, борьба с одним их них неизбежно является помощью другому. Чтобы оценить по моральной шкале тех или иных гитлеровских союзников (можно оценивать и сталинских, например советских партизан в оккупированной части СССР, партизанские армии в Польше и Югославии, но дискуссия вокруг них не так остра)  необходимо оценить:

а) в какой мере они были созданы гитлеровским режимом, в какой мере они подчинялись своим создателям, в какой мере могли действовать автономно (так власовская армия – определённо детище немецкого командования, тогда как украинские политические и военные структуры нередко возникали и действовали самостоятельно при молчаливом попустительстве гитлеровских властей);

б) насколько они разделяли основные идеологические положения фашизма (а полностью они разделять их не могли; даже прибалты не принадлежали к истинным арийцам, не говоря уже о русских или украинцах);

в) насколько они виновны в тех или иных преступлениях фашизма (главное – насколько активно, насколько добровольно участвовали в уничтожении евреев и других групп  по национальному признаку).

г) в какой мере гитлеровские союзники сами совершали военные преступления (расстрелы пленных, красных партизан, грабёж мирного населения и т.д.)  

2. После победы над фашистской Германией борьба против сталинского режима снова начинает быть морально оправданной. Чтобы оценить по моральной шкале тех или иных противников сталинского режима, необходимо оценить:

а) насколько широко представители национальных (о ненациональных мне неизвестно) движений совершали военные преступления (то есть насколько объектами их атак были мирные невооружённые люди, а не представители вооружённых сил, милиции и администрации) .

б) каковы были цели их борьбы? (боролись ли они за расово и национально чистое государство? Или за демократическое государство?)

Ссылки на Нюрнбергский суд не представляются мне убедительными в подобной дискуссии. Во-первых, потому, что не состоялось аналогичного суда над преступлениями сталинизма и шире – коммунизма. Во-вторых, Нюрнбергским судом были осуждены конкретные фашистские лидеры и фашистские политические и военные организации. Но это не значит, что любой человек, надевавший фашистскую форму, является согласно решению Нюрнбергского суда, преступником.

P. S. Дискуссию можно увидеть здесь http://community.livejournal.com/ua_by_ru/31759.html

 


Юрий Андрухович. Московиада.
jag
[info]golovin1970

Юрий Андрухович. Московиада. НЛО, Москва, 2001.

Книга мне попалась в переводе на русский, а хотелось бы прочитать на украинском. Меня очень занимает вопрос, на каком же языке разговаривает главный герой в Москве с москвичами?

Книга написана в 1992 году, а действие происходит в Москве 1990 г. Главный герой – украинец, приехал учиться в Москву в Литературный институт, на 2 года, поэтому, получается, не как обычный студент. Живёт в общежитии. Ему около тридцати лет, а многим другим обитателям общежития – и того больше. Первые полсотни страниц – шарж на обитателей общежития Литературного института. Вполне себе расистски-ксенофобски-стеротипные образы всех неславян: кавказцев, среднеазиатов, северных народов. Русские, разумеется, тоже не ангелы, но определённо «свои», а те – «чужие» и у героя ничего общего с ними нет.

Героя по жизни волнуют три вещи: независимость Украины, отношения с женщинами и отношения с КГБ. Ещё он вроде как поэт, но о стихах едёт речь только в связи с этими тремя поводами. Одна из его бывших женщин – журналистка полушведка Астрид, которая его кормит, поит, водит в закрытые магазины и рестораны, спит с ним, представляя, что тем самым отдаёт долги Запада перед Востоком! В своё время героя долго пытался завербовать КГБ и в конце концов герой подписал бумагу о сотрудничестве. И этот факт причина его ночных кошмаров.

У героя нет никаких признаков дремучей русофобии или дремучего украинофильства, в смысле, что те или другие лучше или хуже по своей природе. Его друзья, собутыльники и собеседники – двое русских и еврей. Сам он увлекался в молодости Владимиром Соловьёвым. Стоит посмотреть, рассуждает он, на этих спящих на Киевском вокзале представителей моего народа, и все аргументы о независимости Украины, типа конституции Пилипа Орлика, перестают быть убедительными. О независимости Украины герой произносит пафосную речь в пивбаре. Он говорит, что у него в помине нет никакой неприязни к России и русским, но эта страна имеет тенденцию расширяться на Запад, при этом разрушая всё, что может быть дорого для местных жителей. Я видел открытки того, каким мой город (Львов, надо полагать) был пятьдесят лет назад, говорит герой. И я хочу жить в таком городе, каким он был тогда: с часовнями, кофейнями, пивбарами и борделями. «За наше и ваше пиво!» - заканчивает он речь и гремят аплодистменты.

Все его выпады направлены против «империи». «Империя заигрывала со свободой, думая, что таким образом сохранит обновлённую себя. Но менять кожу не стоило. Она оказалась единственной.»  Все служители империи всех рангов вызывают у героя целую гамму негативных чувств. А КГБ – просто животную ненависть. Следователей-миллиционеров он называет ищейками. Один из его недругов – поэт Ежевикин выступает по телевидению, употребляя девять раз слово «духовность».

Последние несколько десятков страниц представляют собой фантасмагорическую картину пребывания героя сначала в подземной лаборатории, где КГБ создаёт гигантских крыс, потом в подземном зале, где идёт банкет «патриотов», а потом в бункере, где руководители империи, переодетые в карнавальные костюмы, произносят пафосные речи. Среди этих руководителей можно узнать многих членов будущего ГКЧП, а главного руководителя герой признаёт как Анатолия Ивановича (Лукьянова). Знакомый КГБшник говорит, что дабы выбраться отсюда, необходимо совершить Поступок. Герой выхватывает у него пистолет и расстреливает всех сидящих в президиуме. Каковые оказываются манекенами и из них вываливаются опилки. Последнюю пулю герой пускает себе в голову и этим самым(?) оказывается на поверхности, садится в поезд Москва-Киев и едет на Украину (с пулей в голове). Все эти символы я не готов расшифровывать, хотя, наверняка, многие пытались.

 


Украинские заметки
jag
[info]golovin1970

В газете «Вечірня Полтава» на целый разворот статья «Непереможний у битвах, непередбачуваний у діях – таким був кошовий Запорізької Січі Іван Сірко». Осанна тому Сирко, который, в частности, подписывал знаменитое письмо запорожцев турецкому султану. Можно ли представить статью «Непобедимый в битвах, непредсказуемый в действиях – таким был шведский генерал Левенхаупт» в шведской центральной или местной газете (речь идёт о ровеснике Сирко)? Нельзя такого себе представить. В местной газете вообще нет ничего, кроме местных новостей. А в центральных газетах бывают иногда исторические статьи, но не об истории раннее ХХ века. Я спросил недавно у знакомой шведки, учили ли вас гордиться, например, победой Карла XII под Нарвой, где он с 12 тысячным войском разгромил 37 тысячную русскую армию? Она с удивлением ответила, что как это можно гордиться тем, что произошло 300 лет назад? Что чувства по поводу происшедшего под Нарвой не отличались от чувств по поводу происходящего тогда же где-нибудь в Китае. История и есть история. А гордиться шведам можно Валенбергом.

Общее моё впечатление состоит в том, что Украина создаёт саму себя по советским лекалам. Нет других лекал, нет других журналистов, нет других учителей. Воспитывать патриотизм все рвутся. А необходимо воспитывать критическое мышление. Патриотизм потом сам придёт. Я посещал университетский курс в Стокгольме «Швеция: история и культура». Преподавательница водила нас в Национальный (Нордический) музей и требовала от нас, чтобы мы в каждом зале и перед каждым экспонатом думали над вопросами: «Кто, когда, в какую эпоху, почему, с какими аргументами и т.д. посчитал эту часть шведской истории и действительности достойной помещения в этот музей?»  Вот как надо отношение к истории воспитывать! Не озабочены шведы патриотическим воспитанием. Без этого живут.

По поводу пантеона украинских героев на украинских купюрах. Вести историю Украины с Киевской Руси так же проблематично, как и историю России. Владимир и Ярослав были князьями Киевскими, но государство то они возглавляли русское. И никакие институты, законы, политические традиции от киевских князей к «украинцам» хотя бы XVI-XVII веков не перешли. Кроме религии, конечно. Которая перешла также к России и Белоруссии. Украина и украинцы родились в эти же XVI-XVII века из отталкивания от Польши и России (данное утверждение тоже проблематично, но нужно всё-таки обрисовать свою позицию).

Богдан Хмельницкий известен для остального мира не только как победитель поляков под Пилявцами и Жёлтыми Водами, но и как если не прямой организатор, то непосредственный виновник одних из крупнейших в мировой истории еврейских погромов.

Иван Мазепа верой и правдой служил разрушителю украинской государственности Петру I двадцать с чем то лет, давил восстание Болотникова, а своёй изменой не только ничего не добился, но поставил жирный крест над имеющейся автономией. Может, у него были благие замыслы, что, правда, тоже проблематично, но рисовать портрет на купюре следует всё-таки исходя из результата. Понятно, когда страна чтит того, кто независимости добился, а Украина, получается, чтит того, кто её независимость окончательно потерял.

Грушевский, конечно, возглавлял Центральную Раду и пробыл то ли несколько дней, то ли несколько часов  президентом Украины. Но он не только проиграл, как политик.  Он, находясь в здравом уме и твердой памяти, возвратился из эмиграции в 1924 году в Советскую Украину к разрушителям украинской государственности. Заниматься историей.

Выбор Ивана Франко в пантеон я в данный момент не могу критиковать, потому что ничего о нём не читал после школы. А со школы у меня сохранилось впечатление, что он не столько поэт и писатель, сколько «великий каменяр», певец рабочего и революционного движения. Хотя, подозреваю, что это не совсем так.

Выбор Шевченко на роль одного из отцов-основателей Украины является очевидным и не оспаривается никакими политическими и идеологическими силами. Если бы Шевченко, как Ленина, поместили на все денежные купюры Украины, не думаю, что кто-то бы критиковал это решение.

Я когда то читал статью об новых украинских героях, где автор возмущается тем, что среди них оказались украинские гетманы XVII века с «азиатскими биографиями», а европейски мыслящий митрополит Андрей Шептицкий как-то не попал туда.

О Голодоморе. В том, что погибли миллионы украинских крестьян все вменяемые люди согласны. Полемика идёт вокруг вопроса: «Был ли это геноцид украинского народа?» Но понятие «геноцид» пришло из другой реальности. При классическом геноциде люди какой-то национальности преследуются именно за свою национальность. И осуществляют этот геноцид люди другой национальности. Геноциду подвергались евреи, цыгане, армяне, тутси и хутту в Руанде, вроде бы все в бывшей Югославии. Но я вот не слышал, чтобы Пол Пота обвиняли в геноциде камбоджийцев или Ким Чен Ира в геноциде корейцев. На классическое понимание геноцида хорошо накладывается высылка чеченцев, крымских татар и т.д., когда высылали всех вплоть до секретарей райкомов руками солдат иных национальностей. В случае Голодомора политическое решение шло из Москвы, но все непосредственные организаторы и исполнители на местах были украинцами по национальности, местные, а не пришлые. А если среди крестьян оказывались русские, татары или кто ещё, то им за их национальность никто повышенную пайку хлеба не выдавал. Поэтому происходящее тогда проблематично называть «геноцидом украинского народа». С первого взгляда не так уж и важно слово для обозначения того ужаса, если признать этот ужас бывшим. Конкретному украинцу вроде бы вполне достаточна была бы оценка происходящего тогда как «преступление коммунистического режима». Но введение в обиход понятия «геноцид того или иного народа» всегда важно для легитимации национального государства подвергшегося геноциду народа. Основной аргумент еврея в прошлом и чеченца в настоящем: «Нам нужно собственное национальное государство, чтобы геноцид не повторился!» Но этот аргумент гораздо менее обоснован в устах украинца, так как украинцу всегда можно сказать: «Если украинцы могли вывозить хлеб из голодающих сел и стоять в заград-отрядах по приказу из Москвы, то где гарантия, что они не согласятся делать то же самое по приказу из Киева?»


Оксана Забужко. Сестро, сестро.
jag
[info]golovin1970
Оксана Забужко. Сестро, сестро. Повісті та оповідання. Видавництво "Факт". Київ, 2003. 240 с.

Оксана Забужко – 1960 г. р., родилась в Луцке (западная Украина) в семье филологов-украинистов, отец сидел ещё при Сталине и после тоже участвовал в национально-диссидентской деятельности. Окончила философский факультет Киевского университета (1982), а также аспирантуру. Сотрудник Института философии АН. Преподавала в американских университетах, в том числе в Гарварде. Печататься начала раньше десятилетнего возраста. Пишет, что с 8-9 лет уже ”Шкварила дисидентсько-патріотичну лiрику». Главное произведение «Полевые исследования украинского секса» переведено на десятки языков. Ведущая, как я понимаю, украинская писательница.
Первое моё удивление – это то, что Забужко пишет предложениями, которые никак не заканчиваются и тянутся, нередко, больше чем на страницу! Нормальных диалогов тоже нет. Всё написанное – какой-то поток сознания героини, в котором всплывают отдельные фразы. Я прочитал не все рассказы (а всего их в книге шесть), и пока меня не оставляет уверенность, что она описывает себя и случаи из своей жизни. В первом «Сестро, сестро» - точно из своей: ей 5 лет, и к ним в квартиру пришли с обыском из КГБ. Главный психологический момент этого рассказа я понять не могу. Её мать на третьем месяце беременности, её каждый день вызывают на допросы, страх заполняет её тело (?) и то ли мать сама, то ли вместе с отцом они решают, что «дитина в неї такої, не може вродитися нормальною» и она делает аборт. А потом: "Прости, моє золотко".
Действия в рассказах не много, в основном – запись чувств, переживаний, рефлексия и т.д. «Полевые исследования украинского секса» я не читал, но предполагаю, что большинство людей, купившиеся на название, будут разочарованы. Второй рассказ «Дивчатка» - о взаимотношениях двух подруг 12-13 лет. Как же всё там непросто, с настоящими трагедиями... Я помню, есть незаконченная повесть Достоевского о взаимоотношениях двух девочек «Неточка Незванова». Это то же самое, только на фоне киевской школы эпохи застоя и с некоторыми физиологическими подробностями. Оба автора выражают близкую мне идею о том, что детство – это ни в коей мере не безоблачный, счастливый мир и изнутри детства никто особого счастья не испытывает.
Второй момент, это язык. Я как-то думал, что я знаю украинский язык. Как-никак девять лет в школе учил. Но тут на каждой странице чуть ли не десяток неизвестных мне слов. Беру первые три страницы первого и первые три страницы второго рассказа: навзаєм, несамохiть, помпувати, борсатися, навсiбiч, хирлявий, шамотнява, примхливий, вигинистий, штивний комірець(какой-то воротник), підлітковий сайз, схарапудженіше, цьотки,(тётки вроде бы?). Конечно, это самые "перлы", которые можно примерно понять только из контекста и то не все. Но на этих шести страницах ещё есть масса слов, которые чуть более понятны, но я их вряд ли когда-то слышал: «розiтнувся крик», «вигулькнуле iм'я, що опосiдає твiй внутрiшнiй слух», «уранiшнi позiхи», «загонистий підйом вилиць», «метеликовий стріп повіками», «чемно туплячись за вікно», «підмлоює від нудьги», «зблягузкати дурницю». И здесь дело, думаю, не в том, что я уже много лет нахожусь вне украинской языковой среды. Думаю, что 95-98% украинцев из Полтавы тоже таких слов не употребляют и не слышали. Несомненно, какая-то часть из них вполне нормальные украинские слова, только редкие, другая – западно-украинские диалектизмы, но, предполагаю, немалая часть – творчество самой Забужко. В русской литературе Солженицын известен тем, что пишет на таком русском, на котором никто и не пишет, и тем более, не говорит. И придумывает новые слова. Но всё таки Солженицын – исключение. В основном, русские писатели пишут на том языке, на котором их русские читатели и говорят. Но основной массе украинских писателей приходится писать на том языке, на котором 60-70-80-90% их украинских читателей не говорят. Если русский читатель встречает у русского автора множество незнакомых слов, то его первой реакцией будет: «Что-то автор выпендривается!». В подобной ситуации украинский читатель подумает – «Да, плохо я знаю украинский язык!».
Русский язык производится народом. Украинский язык до сих пор есть в не малой степени продукт творчества интеллектуалов («Мудрагелів», как выражается Забужко). (Во как из меня колониализмом понесло! Но сейчас ещё сильнее будет...) В моей части Украины, в восточной, украинский язык – это язык села и малообразованных людей. Интеллектуально развивающийся украинец с необходимостью попадает в русскоязычную среду и начинает выражать свои сложные мысли на русском языке. И это происходит само собой: ведь, например, западные (и восточные) мыслители на 99% переведены только на русский язык. Но, как я понимаю, на западной Украине высокоинтеллектуальная среда руками и зубами держится за украинский язык. Вот нашёл в предисловии слово «тожсамість» - «идентичность». Как-то не представляю себе в Полтаве среды, где люди произносят или пишут «тожсамість» (вроде есть какой-то островок в Пединституте, никак не дойдут руки разведать). Если человек дошёл до оперирования этим понятием, то он оказывается в Харькове или Киеве и там с большой долей вероятности (в Харькове со 100%) будет говорить «идентичность», и среда с него не потребует искать украинский эквивалент, тем более, если его пока ещё нет. А на западной Украине есть среда, которая потребует, и он произведёт ту самую «тожсамість».
Теперь вернёмся к Оксане Забужко. Когда появляется прямая речь подруги героини в рассказе «Дiвчатка», то выясняется, что подруга-то говорит по-русски. Ну а собственный голос героини и в детстве и «сейчас» звучит по-украински. Но я как-то не верю, что две подруги в киевской школе 70-х годов общались на разных языках. Скорее всего – на том самом суржике, если школа была украинская. В рассказе «Інструктор із тенісу» этот самый инструктор тоже говорит на чистом русском и вряд ли героиня могла говорить с ним иначе. И в этом-то есть огромная проблема современной украинской литературы: автор пишет не на том языке, на котором говорят его герои. Да и читатели, как я отмечал выше. Искусственная ситуация! Ну, ничего... Всё искусство искусственно.

Home